Таг ‘Ukraine’

Statement on behalf of the Anti-discrimination Coalition Ukraine – OSCE HDIM, 2014

We take this opportunity to compliment Ukraine on its recent work on developing and adopting much  needed amendments to the antidiscrimination legislation in May 2014 and development of several positive steps in regards to Minority rights, Especially adoption of Roma Protection and Integration Strategy and Action Plan for it.

Press release of the Conference on Refugees in Ukraine in 2014: Problems and Challenges

Each year on June 20th the World Refugee Day is celebrated worldwide. This has become a tradition since 2001, when this date was officially approved by the UN General Assembly. However, in the recent history of Ukraine the problems of those forced to leave their homes and flee to safer places have never been as urgent as in 2014. These issues were the central subject of the press conference "Refugees in Ukraine: problems and challenges" held on June 20th in the news agency "Interfax-Ukraine" in Kyiv. The event, organized by the Coalition for Combating Discrimination in Ukraine and the Centre for Information on Human Rights, with the support of the International Renaissance Foundation  and the European Commission, was attended by representatives of civil society organizations and initiatives, including the  representative of the Ukrainian Parliament Commissioner for Human Rights.

Human Rights Defenders and the Shrinking Space for Civil Society: Case of Ukraine

Presentation by Mr. Maksym Butkevych at the Frontline Defenders event at the UN Human Rights Council (10 March 2014)

When this event has been planned, and I've been honored to be invited to speak – the situation in my country, Ukraine, has already attracted attention of the international audience. Since then, however, the situation has significantly changed. Ukrainians went through not only massive civic protests, violent street confrontation, killing of those who fought for their rights and freedoms, collapse of the previous regime, - but also through first steps of building new, more democratic country, and foreign military invasion.

In German: Stellungnahme des Projekts “Grenzenlos” (Ukraine) In Hinsicht auf die militärische Intervention. In Hinsicht auf die Desinformation. In Hinsicht auf die Bereitschaft Flüchtlingen und intern Vertriebenen zur Hilfe zu kommen.

Das Projekt “Grenzenlos” des gemeinnützigen Vereins “Zentrum für soziales Handeln” befindet sich seit dem 5ten März 2014 in einer Situation, welche die folgende Stellungname erfordert:

Wir verurteilen kategorisch die Intervention der Russischen Armee im Ukrainischen Territorium, sowie die Versuche von Seperatisten und ihrer Gruppierungen sich von dieser Situation Vorteile zu erschaffen.

Statement of the No Borders Project : On Countering war and intervention. On misinformation. On the readiness to assist refugees and internally displaced persons

For the immediate release

In the current situation that has prevailed by March 5th, 2014 the No Borders Project from the NGO " Social Action Center" has to report the following:

We strongly condemn the Russian military intervention in the territory of Ukraine as well as the attempts to exploit the current situation by certain groups and their collaborators. We remind that these actions violate international law and we believe that responsibility for what is going on is entirely on those who decided to aggression, primarily, on the political leaders of the Russian Federation and on those who supported this decision.

We thank the activists, public figures and everyone who speaks and acts against war and aggression in Ukraine, in Russia and in other countries. Often this decent pitch demands courage and you have shown the world that you act with dignity and courage.

Extremism, xenophobia and political strategies: how it’s done

Translation of the article by Vyacheslav Likhachev, source on Russian

Real and imaginary anti-Semitism

Political crisis caused by the confrontation of authorities based on violence and repressive apparatus, and the active part of society, which appeared on the streets by the end of January, reached its climax. Today collision that occurred on December 1 in Bankova Str. is remembered almost as entertaining walk.

In Czech: Prohlášení projektu “No Borders” (“Bez Hranic”, Ukrajina) v Den Smutku, dne 23. února 2014

Dne 23. února se projekt "No Borders" ("Bez hranic") a jeho přátelé tradičně připomínají Světový den uprchlíků - neboli Den obránců uprchlíků ("Den obránců před vlastí"). V letošním roce je bohužel den 23. února dnem smutku pro lidi, kteří vystoupili za svá práva, a položili své životy v tomto boji. Tým projektu "No Borders" vyjadřuje hlubokou soustrast všem rodinám, příbuzným a přátelům padlých hrdinů - ukrajinských a zahraničních občanů, pocházejících z různých regionů Ukrajiny a dalších zemí, včetně přistěhovalců a uprchlíků nebo jejich příbuzných.

In French: La lettre de l’Organisation «Sans Frontières» (Ukraine), le jour du Deuil, le 23 Février 2014

Le 23 Février, le Projet « Sans frontières » et ses amis fêtes traditionnellement et depuis déjà quelques années la Journée de Défense du Réfugié ou la Journée des Défenseurs du Réfugié . Malheureusement, cette année, , le 23 Février est devenu le jour de deuil des personnes qui sont mortes dans la lutte pour leurs droits. L’équipe de l’organisation « Sans Frontières »  exprime ses profondes condoléances à tous les proches et familles des héros morts, les citoyens d’Ukraine et les étrangers, venus des différentes régions d’Ukraine et des autres pays, les immigrés, réfugiés et leurs familles.

in Italian: Dichiarazione del Progetto „Senza i confini” (Ucraina) nel Giorno del Lutto, il 23 febbraio 2014

Il 23 febbraio secondo la tradizione, già da molti anni il progetto “Senza i Confini” e gli amici celebrano il Giorno della sicurezza dei refugiati, cioè il Giorno della protezione dei refugiati (ossia “Il Giorno del Difensore dalla Patria”). Quest’anno, purtroppo, il 23 febbraio è diventato il Giorno del Lutto per la gente che combateva per i suoi diritti e ha pagato con la vita. Lo staff del Progetto “Senza i Confini” esprime le condoglianze a tutte le famiglie, i parenti e gli amici degli eroi morti in questo combattimento tra cui erano gli ucraini e gli stranieri, nati nelle regioni diverse dell’Ucraina e degli altri Paesi, alcuni essendo immigranti e i refugiati, che combattevano insieme per il futuro dell’Ucraina.

in Spanish: Declaración del proyecto “Sin Fronteras” (Ucrania) en el Día de Luto, 23 de febrero 2014

23 de febrero el proyecto "Sin Fronteras" y sus amigos, tradicionalmente, ya más de un año, celebra el Día de la seguridad de los refugiados – o el  Día de los defensores de refugiados ( "El Día del Defensor de personas de su Patria"). Este año, por desgracia, 23 de febrero fue un día de luto por las personas que manifestaron por sus derechos, y dieron todo por  esta lucha. El equipo del proyecto "Sin Fronteras" expresa su profunda solidaridad a todos los familiares, parientes y amigos de los héroes caídos - los ciudadanos ucranianos y extranjeros, personas de diferentes regiones de Ucrania y otros países, incluyendo inmigrantes y refugiados y sus parientes.

Latest publications

Crimean Tatar activist attacked and prevented from speaking at a UN conference – this continues a pattern of intimidation of Crimean Tatar people

24 September 2014

Minority Rights Group Europe (MRG) and the Eastern Partnership Minorities Network condemn the recently reported physical attack against the Crimean Tatar activist, Nadir Bekirov which prevented him from attending the UN World Conference on Indigenous Peoples in New York this week. The attack which took place last Thursday, appears to be clearly politically motivated and follows a pattern of ongoing intimidation and threats against indigenous and minority activists and leaders since the occupation of Crimea in March 2014.

Human Rights Defenders and the Shrinking Space for Civil Society: Case of Ukraine

Presentation by Mr. Maksym Butkevych at the Frontline Defenders event at the UN Human Rights Council (10 March 2014)

When this event has been planned, and I've been honored to be invited to speak – the situation in my country, Ukraine, has already attracted attention of the international audience. Since then, however, the situation has significantly changed. Ukrainians went through not only massive civic protests, violent street confrontation, killing of those who fought for their rights and freedoms, collapse of the previous regime, - but also through first steps of building new, more democratic country, and foreign military invasion.

In German: Stellungnahme des Projekts “Grenzenlos” (Ukraine) In Hinsicht auf die militärische Intervention. In Hinsicht auf die Desinformation. In Hinsicht auf die Bereitschaft Flüchtlingen und intern Vertriebenen zur Hilfe zu kommen.

Das Projekt “Grenzenlos” des gemeinnützigen Vereins “Zentrum für soziales Handeln” befindet sich seit dem 5ten März 2014 in einer Situation, welche die folgende Stellungname erfordert:

Wir verurteilen kategorisch die Intervention der Russischen Armee im Ukrainischen Territorium, sowie die Versuche von Seperatisten und ihrer Gruppierungen sich von dieser Situation Vorteile zu erschaffen.

Extremism, xenophobia and political strategies: how it’s done

Translation of the article by Vyacheslav Likhachev, source on Russian

Real and imaginary anti-Semitism

Political crisis caused by the confrontation of authorities based on violence and repressive apparatus, and the active part of society, which appeared on the streets by the end of January, reached its climax. Today collision that occurred on December 1 in Bankova Str. is remembered almost as entertaining walk.

In Czech: Prohlášení projektu “No Borders” (“Bez Hranic”, Ukrajina) v Den Smutku, dne 23. února 2014

Dne 23. února se projekt "No Borders" ("Bez hranic") a jeho přátelé tradičně připomínají Světový den uprchlíků - neboli Den obránců uprchlíků ("Den obránců před vlastí"). V letošním roce je bohužel den 23. února dnem smutku pro lidi, kteří vystoupili za svá práva, a položili své životy v tomto boji. Tým projektu "No Borders" vyjadřuje hlubokou soustrast všem rodinám, příbuzným a přátelům padlých hrdinů - ukrajinských a zahraničních občanů, pocházejících z různých regionů Ukrajiny a dalších zemí, včetně přistěhovalců a uprchlíků nebo jejich příbuzných.

In French: La lettre de l’Organisation «Sans Frontières» (Ukraine), le jour du Deuil, le 23 Février 2014

Le 23 Février, le Projet « Sans frontières » et ses amis fêtes traditionnellement et depuis déjà quelques années la Journée de Défense du Réfugié ou la Journée des Défenseurs du Réfugié . Malheureusement, cette année, , le 23 Février est devenu le jour de deuil des personnes qui sont mortes dans la lutte pour leurs droits. L’équipe de l’organisation « Sans Frontières »  exprime ses profondes condoléances à tous les proches et familles des héros morts, les citoyens d’Ukraine et les étrangers, venus des différentes régions d’Ukraine et des autres pays, les immigrés, réfugiés et leurs familles.

in Italian: Dichiarazione del Progetto „Senza i confini” (Ucraina) nel Giorno del Lutto, il 23 febbraio 2014

Il 23 febbraio secondo la tradizione, già da molti anni il progetto “Senza i Confini” e gli amici celebrano il Giorno della sicurezza dei refugiati, cioè il Giorno della protezione dei refugiati (ossia “Il Giorno del Difensore dalla Patria”). Quest’anno, purtroppo, il 23 febbraio è diventato il Giorno del Lutto per la gente che combateva per i suoi diritti e ha pagato con la vita. Lo staff del Progetto “Senza i Confini” esprime le condoglianze a tutte le famiglie, i parenti e gli amici degli eroi morti in questo combattimento tra cui erano gli ucraini e gli stranieri, nati nelle regioni diverse dell’Ucraina e degli altri Paesi, alcuni essendo immigranti e i refugiati, che combattevano insieme per il futuro dell’Ucraina.

in Spanish: Declaración del proyecto “Sin Fronteras” (Ucrania) en el Día de Luto, 23 de febrero 2014

23 de febrero el proyecto "Sin Fronteras" y sus amigos, tradicionalmente, ya más de un año, celebra el Día de la seguridad de los refugiados – o el  Día de los defensores de refugiados ( "El Día del Defensor de personas de su Patria"). Este año, por desgracia, 23 de febrero fue un día de luto por las personas que manifestaron por sus derechos, y dieron todo por  esta lucha. El equipo del proyecto "Sin Fronteras" expresa su profunda solidaridad a todos los familiares, parientes y amigos de los héroes caídos - los ciudadanos ucranianos y extranjeros, personas de diferentes regiones de Ucrania y otros países, incluyendo inmigrantes y refugiados y sus parientes.

in German: Erklärung des Projektes «Ohne Grenzen» (Ukraine) am Trauertag, den 23. Februar 2014

Am 23. Februar feiern das Projekt "Ohne Grenzen" und seine Freunde traditionell und schon seit vielen Jahren den Tag der Sicherheit des Flüchtlings – oder den Tag der Verteidiger der Flüchtlinge («den Tag des Verteidigers des Vaterlands"). In diesem Jahr wurde leider genau dieser Tag zum Trauertag für die Menschen, die sich für ihre Rechte erhoben haben und mit ihrem Leben während dieses Kampfes dafür bezahlten. Das Team des Projektes "Ohne Grenzen" spricht ihr tiefstes Beileid allen Verwandten und Freunden der verstorbenen Helden aus – den ukrainischen und ausländischen Bürgern, den Angereisten aus den verschiedenen ukrainischen Regionen und aus anderen Ländern, einschließlich der Emigranten und der Flüchtlinge sowie ihrer Verwandten.

Short memory of victims is the keystone of blackmailers’ success

Why the implementation of the so-called “amnesty laws” has nothing to do with peace and reconciliation in Ukraine.

Ievheniia Zakrevska, a lawyer.

February, 15, 2014

The web-site is created with the support of Open Society Institute
Creative Commons License Content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.